Macbeth

Cumpara bilete
PreviousIulie 2027
Lu
Ma
Mi
Jo
Vi
Sa
Du

 

Sinopsis

Locație: Scoția

Timp: Secolul al XI-lea

 

Actul 1

Scena 1: O pajiște

Grupuri de vrăjitoare se adună într-o pădure de lângă un câmp de luptă, schimbând povești despre relele pe care le-au făcut. Generalii învingători Macbeth și Banco intră. Vrăjitoarele îl salută pe Macbeth ca Thane de Glamis (un titlu pe care îl deține deja prin moștenire), Thane de Cawdor și regele „de mai apoi”. Banco este salutat ca „mai puțin decât Macbeth, dar mai mare”, niciodată regele în sine, dar strămoșul unei linii de viitori regi. Vrăjitoarele dispar, iar mesagerii de la rege apar numindu-l pe Macbeth Thane de Cawdor. Macbeth protestează că deținătorul acelui titlu este încă în viață, dar mesagerii răspund că fostul Thane a fost executat ca trădător. Banco, neîncrezător față de vrăjitoare, este îngrozit să descopere că acestea au spus adevărul. Într-un duet, Macbeth și Banco reflectează că prima dintre profețiile vrăjitoarelor s-a împlinit. Macbeth se gândește cât de aproape este de tron și dacă soarta îl va încorona fără ca el să acționeze, totuși visează la sânge și trădare: în timp ce Banco se gândește dacă slujitorii Iadului vor revela uneori o adevărată adevăr pentru a-l duce pe cineva la o viitoare osândă.

Scena 2: Castelul lui Macbeth

Lady Macbeth citește o scrisoare de la soțul ei care povestește despre întâlnirea cu vrăjitoarele. Ea este hotărâtă să-l propulseze pe Macbeth pe tron - prin mijloace cinstite sau necinstite.

[Versiunea revizuită, 1865: Vieni! t'affretta!/ "Vino! Grăbește-te!"].

Lady Macbeth este informată că regele Duncan va rămâne în castel în acea noapte; ea este hotărâtă să-l vadă ucis (Or tutti, sorgete / "Ridicați-vă acum, toți voi slujitorii iadului"). Când Macbeth se întoarce, ea îl îndeamnă să profite de oportunitate pentru a-l ucide pe rege. Regele și nobilimea sosesc, iar Macbeth este încurajat să comită crima (Mi si affaccia un pugnal? / "Este acesta un pumnal pe care-l văd înaintea mea?"), dar după aceea este cuprins de groază. Dezgustată de lașitatea lui, Lady Macbeth finalizează crima, incriminând gardienii adormiți, întinzându-le sângele lui Duncan și plantând asupra lor pumnalul lui Macbeth. Macduff sosește pentru o întâlnire cu regele, în timp ce Banco stă de pază, dar Macduff descoperă în schimb crima. El trezește castelul, în timp ce Banco asistă de asemenea la crima lui Duncan. Corul cheamă pe Dumnezeu să răzbune omorul (Schiudi, inferno, . . / "Deschide-ți gura lată, O Iad").

 

Actul 2

Scena 1: O cameră în castel

Macbeth este acum rege: fiul lui Duncan, Malcolm, a fugit din țară, suspiciunea căzând convenabil pe el pentru crima tatălui său: dar Macbeth este încă deranjat de profeția că Banco, nu el, va întemeia o mare linie regală. Pentru a preveni acest lucru, îi spune soției că îi va avea omorâți atât pe Banco, cât și pe fiul său, pe măsură ce vin la un banchet.

[Versiunea revizuită 1865: În aria ei, La luce langue / "Lumina se estompează", Lady Macbeth exultă în puterile întunericului].

Scena 2: În afara castelului

O bandă de asasini așteaptă. Banco este îngrijorat (Come dal ciel precipita / "O, cum întunericul cade din cer"). El este prins, dar îi permite fiului său, Fleanzio, să scape.

Scena 3: O sală de mese în castel

Macbeth îi primește pe oaspeți, iar Lady Macbeth cântă un brindisi (Si colmi il calice / "Umpleți cupa"). Asasinatul este raportat lui Macbeth, dar când se întoarce la masă, fantoma lui Banco stă pe locul lui. Macbeth înnebunește la vederea fantomei, iar oaspeții îngroziți cred că a înnebunit. Lady Macbeth reușește să calmeze situația o dată - și chiar o ironizează chemând la un toast pentru absența lui Banco (moartea căruia nu este încă cunoscută public), doar pentru ca fantoma să apară o a doua oară și să-l terorizeze din nou pe Macbeth, aducându-l la nebunie. Macduff decide să părăsească țara, spunând că este condusă de o mână blestemată și că doar cei răi pot rămâne: ceilalți oaspeți sunt îngroziți de vorbele lui Macbeth despre fantome, fantome și vrăjitoare. Banchetul se încheie brusc cu plecarea lor grăbită și speriată.

 

Actul 3

Peștera vrăjitoarelor

Vrăjitoarele se adună în jurul unui cazan într-o peșteră întunecată. Macbeth intră și ele îi conjură trei apariții. Prima îl sfătuiește să se ferească de Macduff. A doua îi spune că nu poate fi rănit de un om „născut din femeie”. A treia că nu poate fi învins până când Pădurea Birnam nu se va mișca împotriva lui. (Macbeth: O lieto augurio / "O, fericit augur! Nici o pădure nu s-a mișcat vreodată prin puterea magică").

Macbeth este apoi arătat fantoma lui Banco și descendenții săi, opt viitori regi ai Scoției, verificând profeția inițială. (Macbeth: Fuggi regal fantasima / "Părăsește-mă, fantomă regală care-mi amintește de Banco"). El se prăbușește, dar își recâștigă cunoștința în castel.

[Versiunea originală din 1847: Actul se încheie cu Macbeth recăpătându-și forțele și hotărând să-și afirme autoritatea: Vada in fiamme, e in polve cada / "Cetatea înaltă a lui Macduff / Va fi dată foc...".

Un herald anunță sosirea Reginei (Duet: Vi trovo alfin! / "Te-am găsit în sfârșit!"). Macbeth îi povestește soției despre întâlnirea sa cu vrăjitoarele și ei decid să-l urmărească și să-l omoare pe fiul lui Banco, precum și pe Macduff și familia sa (pe care nu știu încă că a fugit deja din țară). (Duet: Ora di morte e di vendetta / "Ora morții și a răzbunării").

 

Actul 4

Scena 1: Aproape de granița dintre Anglia și Scoția

Refugiații scoțieni stau aproape de granița engleză (Cor: Patria oppressa / "Țară apăsată"):

[Versiunea originală din 1847: Deși fiecare versiune folosește același libret, muzica acestui cor este diferită. Începe cu o introducere orchestrală mai puțin sumbră, mult mai scurtă, și este cântat direct de întregul cor.]

[Versiunea revizuită 1865: muzica este împărțită în secțiuni pentru membrii bărbați și femei, apoi le unește spre sfârșit. Versiunea revizuită este cu 2 minute mai lungă decât cea originală.]

În depărtare se află Pădurea Birnam. Macduff este hotărât să răzbune moartea soției și copiilor săi din mâinile tiranului (Ah, la paterna mano / "Ah, mâna paternă"). El este însoțit de Malcolm, fiul regelui Duncan, și de un grup de englezi care se pregătesc să înfrunte forțele lui Macbeth.

Macbeth se dovedește a fi un tiran care își duce întregul popor în teroare, dar mai întâi, își confirmă victoriile în sânge printr-o ceremonie de coroană (Viva! / "Trăiască!").

Scena 2:

Lady Macbeth este acum somnambulă (Ritorna... torbida la mente / "Întoarce-te... întunecată"). Se zvonește că eforturile ei de a-și aduce bărbatul pe tron au dus la nebunie, iar povara culpabilității o înghite.

Scena 3: Înapoi în Scoția

La palatul din Dunsinane, Macbeth este informat că se apropie de el Pădurea Birnam. El se îndoiește că se va întâmpla vreodată, dar o panică profundă îl cuprinde. (Calmo i miri, e al ben noia / "Calmează-te, iubiții mei, este o tulburare"). La Dunsinane se aud râsete (Ballett: Tu non vedesti / "Tu nu mă vezi").

 

Actul 5

Scena 1: Același loc, în castelul lui Macbeth

Doi medici asistă la somnambulismul Lady Macbeth. Aceasta vorbește despre faptele ei și mai ales despre crima lui Duncan. Medicul o ascultă cu o spaimă crescândă (Donne... hai mai bene / "Femeile... este mai bine să nu se audă").

Scena 2: O zonă de câmpie

Macbeth se pregătește de luptă. El își reiterează faptul că nu poate fi rănit de nimeni născut din femeie. I se oferă un loc de mândrie, dar el observă cum soldații englezi, îmbrăcați în ramuri, vin spre el. El este încrezător (Che maledicti a nostro ardore / "Cei blestemați de arderea noastră"). Macbeth promite moartea celor care nu sunt destul de puternici să reziste.

Scena 3: Din nou în castel

Macbeth află că Lady Macbeth a murit. Macbeth simte că soarta sa se îndreaptă spre sfârșit (Da quel trono sul suo / "De la acel tron al său").

Scena 4: Pădurea Birnam

Macduff și Malcolm își adună trupele, începând lupta cu Macbeth. Macbeth se confruntă cu Macduff. Macduff, născut prin cezariană, îi explică cum a venit pe lume (Impiccato il maledetto... / "Împușcați-l pe blestemat...").

Macbeth moare, iar Malcolm devine rege al Scoției.

 

Finalul

Corul final sărbătorește victoria lui Malcolm și dreptatea restabilită în Scoția, celebrând renașterea demnității și a justiției (Se la miseria finisce / "Dacă mizeria se va încheia").

Program si distributie

Operă în patru acte, în italiană, cu subtitrări în maghiară, engleză și italiană

Durata spectacolului: 3 ore și 15 minute, cu 1 pauză.

 

Distribuție generală

Dirijor: Martin Rajna

Macbeth: Florin Estefan, Michele Kalmandy

Banquo / Doctor: Krisztián Cser

Lady Macbeth: Csilla Boross, Szilvia Rálik

Dama de onoare a Lady Macbeth: Lúcia Megyesi Schwartz

Macduff: Szabolcs Brickner

Malcolm: Barna Bartos

Servitorul lui Macbeth: Bence Pataki

Prima apariție: Anija Lombard

A doua apariție / Vocea copiilor: N.N.

A treia apariție / Vocea copiilor: N.N.

Cu Orchestra și Corul Operei de Stat Maghiare

Opera de Stat Maghiară

INFORMAȚII ÎN CAZUL CA NU MAI SUNT LOCURI LIBERE!

Dacă toate locurile sunt epuizate pentru ora selectată, dar tot doriți să vedeți producția în acea zi,  84 dintre locurile în picioare la pret foarte accesibil vor fi puse in vanzare cu 2 ore înainte de începerea spectacolului, cu care puteți vizita galeria la la etajul 3.

Biletele pot fi achiziționate de la casa de bilete a Operei. Dorim să vă atragem atenția asupra faptului că scena poate fi văzută doar într-o măsură limitată de pe locurile în picioare și de pe scaunele laterale, dar, în același timp, urmărirea spectacolului este susținută și de difuzarea televiziunii la fața locului.

Attila Nagy
© Hungarian State Opera
Evenimente asociate